O MISTÉRIO POR TRÁS DA VOZ DO STUART

Ele dirige seu carrinho, anda em cima de duas patinhas, usa roupas, tem nome e sobrenome…mas a gente sabe que, apesar de se comportar como uma "pessoinha", o Stuart Little é um rato, né? E os ratos não falam! Ué, mas no filme o Stuart vive falando pelos cotovelos (xi, será que rato tem cotovelo?)! Pois é, na hora de criar a personagem, uma das coisas que os "papais" do Stuart tiveram que fazer foi escolher uma voz para ele.

Esse processo de colocar voz nos filmes é chamado de dublagem. A dublagem pode servir para traduzir um filme de uma língua para a outra, ou para fazer com que um personagem de animação - como é o caso do Stuart - "ganhe" uma voz.

Uma das coisas mais difíceis na hora de dublar alguém é adaptar o que a gente vai falar aos movimentos da boca do "dublado". Uma dublagem boa é aquela que ninguém nota: a pessoa que está assistindo tem que esquecer que ela existe, e achar que quem está falando é mesmo a personagem. Por isso o dublador tem que assistir ao filme várias vezes, prestando bastante atenção, antes de começar a dublar.

Quem emprestou sua voz para o ratinho foi um ator americano bem famoso, o Michael J. Fox. O Michael fez muito sucesso - com sua voz e sua cara também - em um  monte de filmes. O mais famoso deles foi "De Volta Para o Futuro".

Mas, como o Michael fala inglês, é claro que o Stuart também teve que descolar uma voz em português. E o escolhido para dublar o Stuart foi o Rodrigo Santoro. O Rodrigo já participou de várias novelas, e também esteve no cinema.

Mas não é só o Rodrigo que faz sucesso nas telonas, não: tem uma turma de ratos que foi superimportante para a história do cinema...



Canal Columbia Pictures

Procura
Busque no CanalKIDS Busque na WEB